Przymiotnik (w tym także kolor) musi mieć taką samą formę, co rzeczownik, który opisuje. Dopasowywanie formy przymiotnika do rzeczownika nazywa się uzgadnianiem. Dla rodzaju żeńskiego do przymiotnika najczęściej dodaje się końcówkę -e, a dla liczby mnogiej końcówkę -s lub -x, np. la professeure amicale (przyjacielska nauczycielka), les professeurs sympas (sympatyczni nauczyciele)/les professeurs amicaux (przyjacielscy nauczyciele), les professeures amicales (przyjacielskie nauczycielki).
Nie uzgadnia się natomiast kolorów, których nazwy pochodzą od rzeczowników, np. orange (pomarańczowy), marron (brązowy/kasztanowy), turquoise (turkusowy) i crème (kremowy). One będą miały zawsze taką samą formę, np. une jupe marron - brązowa spódniczka; les gants orange - pomarańczowe rękawiczki; des chaussettes turquoise - turkusowe skarpetki.
a. des chaussettes blanches (białe skarpetki)
b. un t-shirt rouge (czerwona koszulka)
c. une jupe verte (zielona spódniczka)
d. une casquette violette (fioletowa czapka z daszkiem)
e. une écharpe grise (szary szalik)
f. des chaussures marron (brązowe buty)
g. un bonnet jaune (żółta czapka)
h. un pull noir (czarny sweter)
i. des gants bleus (niebieskie rękawiczki)
j. des bottes roses (różowe botki)
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

