1. Le dialogue se tient (Dialog odbywa się):
A. au téléphone. (przez telefon)
B. dans le bureau de l'Association. (w biurze organizacji)
C. dans la maison de madame Marel. (w domu pani Marel)
Uzasadnienie:
Bonjour. Je vous téléphone de Crécy, parce que nous avons un problème.
(Dzień dobry. Dzwonię do państwa z Crécy, ponieważ mamy problem.)
2. Les personnes qui parlent, ce sont (Osoby, które rozmawiają, to):
A. deux amies des animaux. (dwie miłośniczki zwierząt)
B. une employée de l'Association et Mme Marel. (pracowniczka organizacji i pani Marel)
C. Mme Marel et M. Dumiel. (pani Marel i pan Dumiel)
Uzasadnienie:
Association de la Protection des Animaux, bonjour. (...) Ne vous inquiétez plus, madame. Nous allons venir aujourd'hui. Je vous remercie. Voudriez-vous me donner votre nom ? - Madame Marel.
(Stowarzyszenie Opieki nad Zwierzętami, dzień dobry. / Proszę się już nie martwić. Przyjedziemy dziś. Dziękuję pani. Czy poda mi pani swoje nazwisko? - Pani Marel.)
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

