a. 4
tłumaczenie: Dla niego jestem jedyną osobą odpowiedzialną za tę sytuację.
b. 10
tłumaczenie: Według mnie to dobrze, że reklama mogła dopasować się do nowych modeli rodziny.
c. 9
tłumaczenie: Ich zdaniem, wszystko to moja wina i że cały dzień się dąsam.
d. 3 lub 8
tłumaczenie: Mam wrażenie, że będzie dobrze. / że moja była teściowa nie chce mnie już widzieć.
e. 3 lub 8
tłumaczenie: Sądzę, że będzie dobrze. / że moja była teściowa nie chce mnie już widzieć.
f. 5
tłumaczenie: Nie sądzę, żeby trzeba im było mówić całą prawdę.
g. 2
tłumaczenie: Uważam, że powinno się zabronić tego rodzaju reklam.
h. 7
tłumaczenie: Nie jest pewna, czy jej były mąż chce o tym rozmawiać.
i. 6
tłumaczenie: Nie uważam, żeby można było uniknąć problemów w tego typu sytuacjach.
j. 1
tłumaczenie: Boję się, że mój syn nie będzie chciał z nim/nią rozmawiać.
uzasadnienie:
W języku francuskim - w przeciwieństwie do języka polskiego - występuje tzw. tryb łączący (le subjonctif). Stosujemy go w kilku bardzo konkretnych sytuacjach:
- wyrażenie uczuć, odczuć, np. Boję się, że będziesz miał wypadek. - J'ai peur que tu aies un accident.; Cieszę się, że jesteście ze mną. - Je suis heureux que vous soyez avec moi.
- wyrażanie chęci, pragnienia, np. Chciałbym, żeby zdał egzamin. - Je voudrais qu'il passe l'examen.; Życzę wam, żebyście dojechali bezpiecznie. - Je vous souhaite que vous arriviez en toute sécurité.
- z wyrażeniami nieosobowymi, np. Trzeba, żebyśmy jutro kupili mleko. - Il faut que nous achetions du lait demain.; To niemożliwe, żeby wyjechały za granicę. - Il est impossible qu'elles partent à l'étranger.
- wyrażanie swojej opinii, ale tylko w zdaniach przeczących i w pytaniach, np. Sądzisz, że poszła do sklepu? - Tu crois qu'elle aille au magasin ?; Nie wydaje mi się, żeby to mogło zadziałać. - Je ne pense pas que cela puisse fonctionner.
- wyrażanie wątpliwości, np. Nie jestem pewny, czy potrafisz zrobić ratatouille. - Je ne suis pas sûr que tu saches faire la ratatouille.
- wyrażanie możliwości, np. Możliwe, że jutro pójdziemy do kina. Il est possible qu'on aille au cinéma demain.
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

