a. 2.
tłumaczenie: Tematem emisji jest relacja młodzieży z pisaniem.
uzasadnienie: Alors, vous avez observé des lycéens pendant deux ans pour étudier leur rapport à l'écriture.
b. 3.
tłumaczenie: W obliczu cyfryzacji, najczęściej odczuwane uczucie to niepokój.
uzasadnienie: Doit-on vraiment s'inquiéter ?
c. Elle est d'accord parce que les jeunes veulent être compris et font donc attention à l'orthographe et au choix des mots justes.
tłumaczenie: Czy Élisabeth Fournier zgadza się z wnioskami z badania CNRS? Dlaczego? - Ona się zgadza, ponieważ młodzi chcą być zrozumiani i dlatego zwracają uwagę na ortografię i wybór właściwych słów.
uzasadnienie: Il n'y a pas d'influence négative des SMS sur leur façon d'écrire. Les lycéens veulent être compris. Ils ont donc une préoccupation du mot juste et ils vont faire attention à l'orthographe.
d. L'écriture de SMS permet de développer la créativité, car nous inventons de nouveaux mots, et la capacité à nous exprimer avec précision, car nous voulons en dire le plus possible en 160 caractères maximum.
tłumaczenie: Co umożliwia pisanie smsów? - Pisanie smsów pozwala rozwinąć kreatywność, ponieważ wymyślamy nowe słowa, oraz zdolność precyzyjnego wyrażania się, bo chcemy powiedzieć jak najwięcej w maksymalnie 160 znakach.
uzasadnienie: Comme les messages contiennent au maximum 160 caractères, il faut pouvoir dire le plus de choses possible en peu de mots. De plus, le langage SMS est très créatif car chacun fabrique en permanence de nouveaux mots.
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

