a. être amoureux + de
tłumaczenie: Ron Hornbaker, Amerykanin zakochany w książkach. -> być zakochanym w czymś/kimś
b. être possible + de / attribuer + à
tłumaczenie: Strona internetowa, na której możliwe jest przydzielenie numeru książce, żeby śledzić jej drogę. -> być możliwym, żeby / przypisać, przydzielić coś komuś
c. continuer + à
tłumaczenie: Żeby kontynuować nawiązywanie nowych znajomości, Méga Bookcrossings są organizowane w wielu miastach. -> kontynuować coś
d. se saisir + de
tłumaczenie: Mniej odważylibyśmy się skorzystać z tego, co jest oferowane. -> skorzystać z czegoś
e. être sensible + à
tłumaczenie: Wrażliwy na ekologiczne idee, Dave Way postrzega bookcrossing jako nowe życie dla książek. -> być wrażliwym na coś
f. permettre + de
tłumaczenie: Trasa pozwalająca im uniknąć zalania informacjami. -> pozwalać na coś
g. s'offrir + à
tłumaczenie: Dzięki bookcrossingowi są oferowane przechodniom. -> być oferowanym komuś
h. s'agir + de
tłumaczenie: Chodzi o spotkanie bookcrosserów. -> chodzić o coś
i. mériter + de
tłumaczenie: Wszyscy zasługujemy na przeżycie wielu żyć. -> zasługiwać na coś
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

