1. au marché
tłumaczenie: Anne pójdzie na targ.
uzasadnienie: C'est Anne. Je vais aller au marché.
2. Elle propose de venir avec elle dimanche.
tłumaczenie: Ona proponuje ci wyjście w jaki dzień? - Proponuje wyjście z nią w niedzielę.
uzasadnienie: Je vais aller au marché dimanche matin.
3. Anne me donne rendez-vous à 10 h 30.
tłumaczenie: Na którą godzinę Anne się z tobą umawia? - Anne umawia się ze mną na 10:30.
uzasadnienie: Si tu es d'accord, on se retrouve place Stéphanie demain à 10 h 30.
4. de prendre un café
tłumaczenie: Anne proponuje ci też pójście na kawę.
uzasadnienie: On peut faire les courses et aller prendre un café après.
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

