Faire des études ?!? Mais pour quel avenir sur la Terre... -> interpeller
Tłumaczenie: Studiować? Ale dla jakiej przyszłości na Ziemi... -> stawiać sobie pytanie
Pas de nature, pas de futur. -> avertir
Tłumaczenie: Nie ma przyrody, nie ma przyszłości. -> ostrzegać
Tu veux vivre ? Alors sauve ta planète ! -> exiger
Tłumaczenie: Chcesz żyć? Więc uratuj twoją planetę! -> żądać
Le niveau de la mer s'élève, nous aussi ! -> appeler à agir
Tłumaczenie: Poziom wód się podnosi, więc my też! (np. wstajemy z kanapy) -> wzywać do działania
Votre planète, vous la voulez bleue ou saignante ? -> interpeller, alerter
Tłumaczenie: Wasza planeta, chcecie, by była błękitna czy krwista? -> stawiać sobie pytanie, alarmować
Si le climat était une banque, on l'aurait déjà sauvé. -> dénoncer
Tłumaczenie: Gdyby klimat był bankiem, już byśmy go uratowali. -> potępiać
Ainsi fond, fond, fond... Notre belle planète bleue... -> dénoncer
Tłumaczenie: I tak się topi, topi, topi... Nasza piękna niebieska planeta... -> potępiać
Élevez vos voix, pas le niveau de la mer ! -> appeler à agir
Tłumaczenie: Podnoście głos, a nie poziom mórz! -> wzywać do działania
Je veux que mes enfants connaissent d'autres pommes que celles de leurs Iphones. -> revendiquer
Tłumaczenie: Chcę, żeby moje dzieci znały inne jabłka niż te z ich Iphone'ów. -> domagać się
Désolé maman de sécher comme la planète. -> avertir
Tłumaczenie: Przepraszam, mamo, że usycham jak nasza planeta. -> ostrzegać
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

