Czas przeszły złożony le passé composé tworzy się za pomocą schematu: czasownik posiłkowy être/avoir w czasie teraźniejszym + imiesłów czasu przeszłego (participe passé). Używamy go do określenia konkretnych czynności w przeszłości oraz czynności w przeszłości, które następowały po sobie.
Czasownik être jest używany jako czasownik posiłkowy w le passé composé tylko dla czasowników zwrotnych (np. se laver - myć się, se marier - pobrać się) oraz kilku konkretnych tzw. czasowników ruchu:
- venir - przychodzić
- devenir - stawać się
- aller - iść, jechać
- rentrer - wracać
- rester - pozostawać
- arriver - przybyć
- partir - wyjeżdżać
- entrer - wchodzić
- sortir - wychodzić
- monter - wspinać się, wchodzić na górę
- descendre - schodzić
- passer - przejeżdżać, mijać
- tomber - spadać
- naître - rodzić się
- mourir - umierać
Dla wszystkich pozostałych czasowników, czasownikiem posiłkowym w le passé composé jest avoir.
Należy pamiętać, że jeśli tworzymy le passé composé z czasownikiem posiłkowym être, to le participe passé należy uzgodnić, tzn. jeżeli podmiot jest rodzaju żeńskiego, to trzeba dodać końcówkę -e, a jeżeli podmiot jest w liczbie mnogiej - należy dodać -s, np. Elle s'est lavée. (Ona się myła.) Ils se sont couchés. (Oni kładli się spać.) Elles sont parties. (One wyjechały.)
W tabelce przedstawiono formy czasowników être (być) i avoir (mieć) w czasie teraźniejszym.
| être | avoir | |
| Je/J' | suis | ai |
| Tu | es | as |
| Il/Elle/On | est | a |
| Nous | sommes | avons |
| Vous | êtes | avez |
| Ils/Elles | sont | ont |
1. sont parties; suis resté(e)
Tłumaczenie: Dziś rano moje siostry pojechały na szkolną wycieczkę, ale ja zostałem (zostałam) w domu, bo nie czułem/am się dobrze.
2. avez préparé; s'est occupée; a fait
Tłumaczenie: Czy wy to wszystko przygotowałyście zupełnie same? - Prawdę mówiąc, to Adrienne przygotowała to wszystko, a my zrobiliśmy zakupy.
3. n'ai pas répondu; n'ai pas pu
Tłumaczenie: Przepraszam, że nie odpowiedziałem natychmiast na pańskiego e-maila, ale nie mogłem się wczoraj wieczorem połączyć z internetem.
4. sont allés; ont découvert
Tłumaczenie: Tego lata moi przyjaciele wyjechali do Kanady i poznali Montreal oraz jego okolice.
5. est devenue; a préparé; a permis; a acquis
Tłumaczenie: Jak pańska córka została animatorką? - Ona przygotowała się do certyfikatu animatora czasu wolnego, który pozwolił jej opiekować się grupami dzieci w ośrodkach turystycznych. Dzięki certyfikatowi, zdobyła ona całkiem niezłe umiejętności pedagogiczne.
6. a plu; n'ont pas encore fleuri
Tłumaczenie: Tej wiosny padało trochę mniej niż rok temu, prawda? - Tak, rzeczywiście, kwiaty jeszcze nie rozkwitły.
7. avez vu; ont déjà eu; est né
Tłumaczenie: Widzieliście Lucie i Pierre'a w ciągu ostatnich dni? Mają już dziecko? - Tak, ich syn urodził się przedwczoraj.
8. ont trouvé; se sont occupés
Tłumaczenie: Moi bracia znaleźli pracę wakacyjną w centrum handlowym, gdzie zajmowali się działem sportowym.
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

