- Arthur exagère, tu ne trouves pas ?
- Oui, je vais avoir une conversation sérieuse avec lui !
- Moi aussi !
- Comment nous allons faire ?
- Je ne sais pas, on va choisir le bon moment, peut-être demain, à la récré...
- Tu crois qu'il va écouter nos conseils ?
- Espérons-le !
tłumaczenie:
- Arthur przesadza, nie sądzisz?
- Tak, jutro będę z nim miała poważną rozmowę!
- Ja także!
- Jak to zrobimy?
- Nie wiem, wybierzemy dobry moment, może jutro, na długiej przerwie...
- Sądzisz, że posłucha naszych rad?
- Miejmy nadzieję!
uzasadnienie:
Czas przyszły bliski Le futur proche używany jest do określenia czynności w bliskiej przyszłości. Tworzy się go według schematu: osoba + odmieniony czasownik aller + bezokolicznik, np. Oni wypiją wino. - Ils vont boire du vin.
W tabelce przedstawiono odmianę czasownika aller (iść) w czasie teraźniejszym.
| Je | vais |
| Tu | vas |
| Il/Elle/On | va |
| Nous | allons |
| Vous | allez |
| Ils/Elles | vont |
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

