1. Vrai
Tłumaczenie: W książce „Moja szczypta soli” są przepisy kulinarne z różnych kontynentów - prawda.
2. Faux
Tłumaczenie: Bernard Laurance pojechał szukać przepisów w restauracjach haute cuisine (wyrafinowana kuchnia) - fałsz.
Uzasadnienie: Ces recettes, vous êtes allé les chercher chez les amis... - Tout à fait !
3. Vrai
Tłumaczenie: Podczas swoich podróży kulinarnych znalazł przepisy, które były rodzinne (były sekretami rodzinnymi) - prawda.
4. Vrai
Tłumaczenie: Bardzo polubił daube (prowansalski gulasz) swojego amerykańskiego przyjaciela - prawda.
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

