Zdań warunkowych używamy, żeby wyrazić różne hipotezy i przypuszczenia. Pierwszy typ zdania warunkowego określa przypuszczenia dotyczące przyszłości. Są to rzeczy, które mogą się sprawdzić - są prawdopodobne, np. Jeśli będzie padać, zostaniemy w domu. - S'il pleut, on restera chez nous.; Jeśli masz ochotę, możesz zjeść pizzę na obiad. - Si tu as envie, tu peux manger de la pizza pour le dîner.; Odrób lekcje, jeśli chcesz iść wieczorem do kina! - Fais tes devoirs, si tu veux aller au cinéma le soir!
Schemat 1. typu zdania warunkowego: si + czas teraźniejszy + czas teraźniejszy/tryb rozkazujący/czas przyszły futur simple.
Drugi typ zdania warunkowego określa przypuszczenia dotyczące przyszłości i teraźniejszości. Są to rzeczy, które nie mają szansy się sprawdzić - są nieprawdopodobne, np. Gdybym była młodsza, mogłabym bawić się na placu zabaw. (ale jestem już na to za stara i nie mogę - warunek nieprawdopodobny) - Si j’étais plus jeune, je pourrais m'amuser au terrain de jeux.; Gdybym była bogata (teraz), mogłabym pojechać w podróż dookoła świata. - Si j'étais riche, je pourrais voyager à travers le monde.
Schemat 2. typu zdania warunkowego: si + l'imparfait + conditionnel présent.
1. ne veux pas
Tłumaczenie: Jeśli nie chcesz dostać mandatu, musisz przestrzegać kodeksu drogowego.
2. prendrais
Tłumaczenie: Poleciałbym samolotem, gdybym się nie bał!
3. veulent
Tłumaczenie: Jeśli dzieci chcą wyjść, zabierz je do parku!
4. aiderais
Tłumaczenie: Z przyjemnością bym ci pomógł, gdybyś był dla mnie milszy.
5. viendront
Tłumaczenie: Moi przyjaciele przyjadą mnie odwiedzić, jeśli będą mieli kilka dni wolnego.
6. roulaient
Tłumaczenie: Byłoby mniej wypadków, gdyby kierowcy wolniej jeździli.
7. serais
Tłumaczenie: Gdyby chciała mnie poślubić, byłbym najszczęśliwszym człowiekiem na świecie.
8. passez
Tłumaczenie: Jeśli będziecie tędy przechodzić, wpadnijcie do nas!
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

