1. Vrai
Tłumaczenie: Arnaud i Natalia są na dworcu w Tours - prawda.
2. Faux
Tłumaczenie: Oni czekają na siostrę Natalii - fałsz, czekają na kuzynkę Arnaud.
Uzasadnienie: Natalia : Comment elle est ta cousine ?
Arnaud : Elle est grande et elle est rousse !
3. Faux
Tłumaczenie: Pociąg przyjeżdża na czas - fałsz, jest pięć minut opóźnienia.
Uzasadnienie: « Le TGV en provenance de Paris-Montparnasse est annoncé avec cinq minutes de retard. »
4. Faux
Tłumaczenie: Pauline przyjeżdża pociągiem bezpośrednim z Marsylii - fałsz, przyjeżdża z Marsylii do Paryża i z Paryża do Tours.
Uzasadnienie: Natalia : Pourquoi elle arrive de Paris ? Il n'y a pas de train direct Marseille-Tours ?
Arnaud : Non ! Il faut changer à Paris.
5. Faux
Tłumaczenie: Pauline jechała trzema pociągami, żeby dojechać - fałsz, jechała dwoma pociągami.
Uzasadnienie: Natalia : Pourquoi elle arrive de Paris ? Il n'y a pas de train direct Marseille-Tours ?
Arnaud : Non ! Il faut changer à Paris.
6. Faux
Tłumaczenie: Pauline jest niska i ruda - fałsz, ona jest wysoka.
Uzasadnienie: Elle est grande et elle est rousse !
7. Vrai
Tłumaczenie: Jej podróż z Marsylii do Paryża była przyjemna - prawda.
8. Vrai
Tłumaczenie: Pauline nie jest zbyt zmęczona, ale jest głodna - prawda.
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

