Choć w standardowym szyku zdania francuskiego przymiotnik stawiamy za rzeczownikiem, to jest kilka przymiotników, które mają nieregularną odmianę i stawiamy je przed rzeczownikiem. Należą do nich przymiotniki: beau (piękny), nouveau (nowy) oraz vieux (stary). Ich formy przedstawiono w tabelce.
| rodzaj męski | beau | nouveau | vieux |
| rodzaj męski przed samogłoską | bel | nouvel | vieil |
| rodzaj żeński | belle | nouvelle | vieille |
| liczba mnoga, rodzaj męski | beaux | nouveaux | vieux |
| liczba mnoga, rodzaj żeński | belles | nouvelles | vieilles |
a. beau - piękny
1. les beaux romans - piękne powieści
2. la belle saison - piękna pora roku
3. les belles aventures - piękne przygody
4. le beau temps - piękny czas
b. nouveau - nowy
1. le nouveau modèle - nowy model
2. les nouveaux amis - nowi przyjaciele
3. la nouvelle copine - nowa koleżanka
4. le nouvel amour - nowa miłość
c. vieux - stary
1. les vieilles chansons - stare piosenki
2. la vieille légende - stara legenda
3. les vieux meubles - stare meble
4. le vieil immeuble - stary budynek
Agnieszka Sumyk
Nauczycielka języka francuskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

