1. What the survey implies is the fact that calorie content means next to nothing to us.
(To, co sugeruje ta ankieta to fakt, że zawartość kaloryczne prawie nic dla nas nie znaczy.)
2. It is generally felt that fast food restaurants resort to all kinds of tricks to exert the influence on young people's food choices.
(Ogólnie wrażenie jest takie, że restauracje szybkiej obsługi uciekają się do wszystkich rodzajów podstępów, aby wzmocnić wpływ na wybory żywieniowe młodych ludzi.)
3. Of the fifty students who were surveyed, half of them were of the opinion that our family eating habits have a profound influence on our culinary preferences.
(Z pięćdziesięciu uczniów, którzy byli ankietowani, połowa była zdania, że nawyki żywieniowe w naszej rodzinie mają znaczący wpływ na nasze preferencje kulinarne.)
4. Over one third felt that the food choices of their peers influence them enormously.
(Ponad jedna trzecia czuła, że wybory żywieniowe rówieśników znacząco na nich wpływają.)
5. The majority replied that they wished they attached more importance to what they eat.
(Większość odpowiedziała, że żałują, że nie przywiązują więcej wagi do tego, co jedzą.)
6. On the whole, most young people believe that food advertising still carries a lot of weight.
(Podsumowując, większość młodych ludzi wierzy, że reklamowanie jedzenia nadal ma duże znaczenie.)
Dominik Szewczyk
Nauczyciel języka angielskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

