5.1. B
Fragment w tekście: "(...) the Spanish celebrate a holiday called Las Fallas. People create special characters and scenes showing humorous moments from public life. At the end of the celebration, the constructions are burned as a symbol of cleaning the earth after winter. (...) In Switzerland, a huge fire is lit, in which a snowman called Böögg is burnt." - (...) Hiszpanie obchodzą święto zwane Las Fallas. Ludzie tworzą specjalne postacie i sceny przedstawiające humorystyczne momenty z życia publicznego. Pod koniec obchodów konstrukcje są palone jako symbol oczyszczenia ziemi po zimie. (...) W Szwajcarii rozpalany jest ogromny ogień, w którym pali się bałwana zwanego Böögg.
5.2. C
Fragment w tekście: "(...) Bulgarians give one another white and red rag dolls. They are gifts to scare away Grandma March, an evil woman who stops the spring from coming." - (...) Bułgarzy obdarowują się nawzajem białymi i czerwonymi szmacianymi lalkami. Są to prezenty, które mają odstraszyć Babcię Marzec, złą kobietę, która powstrzymuje nadejście wiosny.
5.3. B
Fragment w tekście 1: "(...) Bulgarians give one another white and red rag dolls. They are gifts to scare away Grandma March, an evil woman who stops the spring from coming." - (...) Bułgarzy obdarowują się nawzajem białymi i czerwonymi szmacianymi lalkami. Są to prezenty, które mają odstraszyć Babcię Marzec, złą kobietę, która powstrzymuje nadejście wiosny.
Fragment w tekście 2: "Marzanna is a puppet of the goddess of death who is ritually 'killed' to make spring come faster." - Marzanna jest marionetką bogini śmierci, która jest rytualnie "zabijana", aby wiosna nadeszła szybciej.
Roksana Sadłoń
Nauczycielka języka angielskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

