Uwaga!
Pytania pośrednie (indirect questions) mają znaczenie pytań, ale szyk zdań twierdzących, co oznacza, że orzeczenie znajduje się po podmiocie.
Pytania pośrednie wprowadza się pewnymi zwrotami, np.:
Can you tell me ... (Czy możesz mi powiedzieć...),
Do you know ... (Czy wiesz...),
Have you any idea ... (Czy masz pojęcie...),
Please tell me ... (Proszę mi powiedzieć...),
I'd like/want to know ... (Chciałbym/Chciałabym wiedzieć...),
I wonder ... (Zastanawiam się...)
Gdy pytanie jest typu yes/no (takie, na które możemy odpowiedzieć tak/nie) używamy if lub whether, które jest odpowiednikiem polskiego "czy".
Jeśli pytanie jest szczegółowe, używamy zaimka pytającego (what, when, where, how etc.).
1. if/whether Peter can speak German
2. if/whether Maria is going to apply for this job
3. if/whether he is the author of this novel
4. if/whether you like hiking in the mountains
5. if/whether he lives alone
Roksana Sadłoń
Nauczycielka języka angielskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

