A:
Poniżej przedstawiona jest przykładowa odpowiedź do tego zadania. Każdy uczeń może rozwiązać je w inny sposób. Poniższe rozwiązanie traktuj jako wzór, na podstawie którego stworzysz własną odpowiedź.
One famous explorer I know is Christopher Columbus, an Italian explorer who sailed across the Atlantic Ocean in 1492. He is famous for discovering the Americas. Columbus was trying to find a new route to Asia, but he ended up in the Caribbean islands. His discovery led to more explorations and the colonisation of the Americas by Europeans. Columbus made four trips to the New World, and his journeys changed history.
Tłumaczenie:
Jednym ze znanych mi odkrywców jest Krzysztof Kolumb, włoski odkrywca, który przepłynął Ocean Atlantycki w 1492 roku. Zasłynął z odkrycia obu Ameryk. Kolumb próbował znaleźć nową drogę do Azji, ale trafił na Wyspy Karaibskie. Jego odkrycie doprowadziło do dalszych eksploracji i kolonizacji obu Ameryk przez Europejczyków. Kolumb odbył cztery podróże do Nowego Świata, a jego wyprawy zmieniły historię.
B:
Odpowiedź na podstawie tekstu:
Christopher Columbus was the first European to sail to America. However, he thought he reached an island off the coast of India. Americas were named after Amerigo Vespucci, who is thought to be the first European to set foot on the mainland of the continent. When he reached it, he realised that it was a completely new continent.
(Krzysztof Kolumb był pierwszym Europejczykiem, który dopłynął do Ameryki. Myślał jednak, że dotarł do wyspy u wybrzeży Indii. Ameryka została nazwana na cześć Amerigo Vespucci, który jest uważany za pierwszego Europejczyka, który postawił stopę na kontynencie. Kiedy tam dotarł, zdał sobie sprawę, że jest to zupełnie nowy kontynent.)
Fragment w tekście: "The most common answer is Christopher Columbus. In 1492, he set sail from Spain, and two months later, he reached one of the islands we know now as the Bahamas. (...) Vespucci travelled to the Americas seven years after Columbus, and some people believe he was the first to set foot on the mainland. (...) More importantly, Vespucci realised South America wasn't an extension of Asia but a whole new continent." - Najczęstszą odpowiedzią jest Krzysztof Kolumb. W 1492 r. wypłynął z Hiszpanii, a dwa miesiące później dotarł do jednej z wysp, które dziś znamy jako Bahamy. (...) Vespucci podróżował do obu Ameryk siedem lat po Kolumbie i niektórzy uważają, że był pierwszym, który postawił stopę na kontynencie. (...) Co ważniejsze, Vespucci zdał sobie sprawę, że Ameryka Południowa nie jest przedłużeniem Azji, ale zupełnie nowym kontynentem.
C:
1. People from Asia travelled to America.
Fragment w tekście: "Technically, the Native Americans were the first people to discover America when they travelled across from Asia about 12,000 years ago." - Technicznie rzecz biorąc, rdzenni Amerykanie byli pierwszymi ludźmi, którzy odkryli Amerykę, podróżując z Azji około 12 000 lat temu.
2. Two months.
Fragment w tekście: "The most common answer is Christopher Columbus. In 1492, he set sail from Spain, and two months later, he reached one of the islands we know now as the Bahamas." - Najczęstszą odpowiedzią jest Krzysztof Kolumb. W 1492 r. wypłynął z Hiszpanii, a dwa miesiące później dotarł do jednej z wysp, które dziś znamy jako Bahamy.
3. In India.
Fragment w tekście: "However, Columbus thought he was on an island off the coast of India. He found natives already living there and wrongly called them 'Indians'." - Kolumb myślał jednak, że znajduje się na wyspie u wybrzeży Indii. Znalazł tam już żyjących tubylców i błędnie nazwał ich "Indianami".
4. In 1497.
Fragment w tekście: "The most common answer is Christopher Columbus. In 1492, he set sail from Spain, and two months later, he reached one of the islands we know now as the Bahamas. (...) Amerigo Vespucci travelled to the Americas seven years after Columbus (...)." - Najczęstszą odpowiedzią jest Krzysztof Kolumb. W 1492 r. wypłynął z Hiszpanii, a dwa miesiące później dotarł do jednej z wysp, które dziś znamy jako Bahamy. (...) Amerigo Vespucci podróżował do obu Ameryk siedem lat po Kolumbie (...).
5. Vespucci knew that it was a new continent.
Fragment w tekście: "More importantly, Vespucci realised South America wasn't an extension of Asia but a whole new continent." - Co ważniejsze, Vespucci zdał sobie sprawę, że Ameryka Południowa nie jest przedłużeniem Azji, ale zupełnie nowym kontynentem.
6. He was a Viking explorer.
Fragment w tekście: "Five hundred years earlier, in about 1000 CE, a Viking explorer called Leif Erikson made an interesting discovery." - Pięćset lat wcześniej, około 1000 roku n.e., wiking Leif Erikson dokonał interesującego odkrycia.
7. In Newfoundland, Canada.
Fragment w tekście: "He was exploring the coast of Greenland when he sailed further west and landed in Newfoundland, Canada." - Badał wybrzeże Grenlandii, kiedy popłynął dalej na zachód i wylądował w Nowej Fundlandii w Kanadzie.
Angelika Kulig
Nauczyciel języka angielskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

