1. T
Fragment w tekście: "The fact is, though, that this kind of journalism is far from a new phenomenon." - Faktem jest jednak, że tego rodzaju dziennikarstwo nie jest nowym zjawiskiem.
2. T
Fragment w tekście: "They went so far as to explain the evidence-gathering process, which had used 'hydro-oxygen magnifiers'." - Posunęli się nawet do wyjaśnienia procesu zbierania dowodów, w którym wykorzystano "wzmacniacze wodorowo-tlenowe".
3. F
They later admitted that it wasn't true.
Fragment w tekście: "They later admitted, very quietly, that it had been one big hoax." - Później po cichu przyznali, że była to jedna wielka mistyfikacja.
4. T
Fragment w tekście: "Back in the 1700s, the Jacobite rebels supporting the Stuart dynasty were defeated and the Hanoverian king George I took the British throne." - W XVIII wieku jakobiccy rebelianci wspierający dynastię Stuartów zostali pokonani, a na brytyjskim tronie zasiadł hanowerski król Jerzy I.
5. F
He couldn't be a king because he was a Catholic.
Fragment w tekście: "Parliament had passed a law stating that only Protestants could now be kings or queens of Britain, which meant the Catholic Stuart heir, James II, could not rule." - Parlament uchwalił prawo, zgodnie z którym tylko protestanci mogli być królami lub królowymi Wielkiej Brytanii, co oznaczało, że katolicki spadkobierca Stuartów, Jakub II, nie mógł rządzić.
Dominika Szaran-Pawliczuk
Nauczycielka języka angielskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

