1. A
Fragment w tekście: "Two independent reports, released by the US Center for Disease Control (CDC) and Safe Kids Worldwide, confirm that millions of children every year need medical treatment as a result of sport injuries." - Dwa niezależne raporty opublikowane przez Amerykańskie Centrum Kontroli Chorób (CDC) i Safe Kids Worldwide potwierdzają, że miliony dzieci każdego roku wymagają leczenia w wyniku urazów sportowych.
2. B
Fragment w tekście: "(...) and CDC believes that more than half of them could have been prevented." - (...) a CDC uważa, że ponad połowie z nich można było zapobiec.
3. D
Fragment w tekście: "That's why it's important that everyone - young athletes, their parents and their coaches alike - is made aware of the problem. They need to learn to recognise the early symptoms of overuse and, more importantly, learn how to prevent it." - Dlatego ważne jest, aby wszyscy – młodzi sportowcy, ich rodzice i trenerzy – byli świadomi problemu. Muszą nauczyć się rozpoznawać wczesne objawy przeciążenia i, co ważniejsze, dowiedzieć się, jak im zapobiegać.
4. for a helicopter
Fragment w tekście: "To make matters worse, it was getting dark, so a helicopter was out of the question (...)" - Co gorsza, robiło się już ciemno, więc o helikopterze nie mogło być mowy (...).
5. specialists
Fragment w tekście: "Fascinated with handball since he was little, he applied to a high school specialising in the sport in order to come under the wing of a well-known coach who trained the Polish junior team." - Od najmłodszych lat zafascynowany piłką ręczną, złożył podanie do liceum o profilu sportowym, aby trafić pod skrzydła znanego trenera, który szkolił polską reprezentację juniorów.
6. that they were wrong
Fragment w tekście: "The school, however, believed him to be unsuitable for handball and asked him to leave. Karol promised himself that he would prove them wrong (...)" - Szkoła uznała go jednak za nieodpowiedniego do gry w piłkę ręczną i poprosiła o jej opuszczenie. Karol obiecał sobie, że udowodni im, że się mylą (...).
7. by the time he was 20
Fragment w tekście: "By the time he was twenty, he'd participated in a number of national and European championships with these clubs and had been selected for the Polish national team." - Do dwudziestego roku życia uczestniczył z tymi klubami w wielu mistrzostwach kraju i Europy i został przyjęty do reprezentacji Polski.
Maria Budzińska
Nauczycielka języka angielskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

