Uwaga! Wstawione wyrażenia zostały pogrubione w tłumaczeniu.
1. take your point
(Rozumiem twój punkt widzenia, ale nadal uważam, że lepiej byłoby wybrać pierwszą opcję.)
2. The point is
(Nie ważne, dlaczego mnie nie posłuchałeś. Chodzi o to, że tego nie zrobiłeś/aś.)
3. from my point of view
(Proszę postaraj się spojrzeć na to z mojego punktu widzenia. Wiem, że to wielka szansa, ale Sydney jest tak daleko!)
4. up to a point
(Zgadzam się z tobą do pewnego stopnia, ale nie do końca.)
5. There's no point
(Nie ma sensu się denerwować; teraz jest już za późno, żeby to zmienić.)
6. on the point of
(Właśnie miałem/am zamiar wyjść, kiedy zadzwonił telefon.)
7. point out
(Chciałbym/abym tylko zaznaczyć, że ostrzegałem/am cię, żebyś tego nie robił/a.)
8. at some point
(Nie wiem, gdzie jest moja torebka. Musiałam ją upuścić w pewnym momencie w trakcie wieczoru.)
Dominika Szaran-Pawliczuk
Nauczycielka języka angielskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

