1. (Przykład)
2. It is generally believed that ...
3. It has long been my feeling that ..
4. There can be no justification for putting
5. I believe there is no evidence to support*
6. Whilst it is true that it's inconvenient for some people, I still think
7. To my mind, there is no question about that.
* W 5. podpunkcie, w zdaniu powinny być podkreślone też wyrazy 'to show'.
Tłumaczenie podkreślonych wyrazów i ich bardziej formalnych odpowiedników:
2. "Wielu ludzi uważa, że..." = "Powszechnie uważa się, że..."
3. "Myślałem w nieskończoność..." = "Od dawna mam wrażenie, że..."
4. "Nie ma mowy, że można usprawiedliwić odkładanie..." = "Nie może być żadnego uzasadnienia dla odkładania..."
5. "Nie sądzę, że cokolwiek pokazuje..." = "Uważam, że nie ma dowodów na poparcie..."
6. "To może być niewygodne dla niektórych ludzi, ale wciąż uważam..." = "Choć to prawda, że jest to niewygodne dla niektórych ludzi, nadal uważam, że..."
7. "Nie ma co do tego wątpliwości." = "Moim zdaniem, nie ma co do tego wątpliwości."
Dominik Szewczyk
Nauczyciel języka angielskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

