1. slander
2. hack into
3. exposé
4. libel
5. public apology
6. face allegations
Wyrazy 'cover-up' i 'secure a scoop' nie pasują do żadnej definicji.
Tłumaczenie definicji i dopasowanych nazw:
1. przestępstwo polegające na mówieniu o kimś nieprawdziwych rzeczy - pomówienie
2. nielegalny dostęp do czyjejś poczty elektronicznej, telefonu lub zapisów elektronicznych - zhackowanie
3. artykuł lub program telewizyjny, który ujawnia zaskakujące fakty - exposé
4. przestępstwo polegające na napisaniu o kimś nieprawdziwych rzeczy - zniesławienie
5. przeproszenie za coś za pośrednictwem mediów - publiczne przeprosiny
6. kiedy musisz się bronić przed oskarżeniami, że zrobiłeś coś złego - mieć postawione zarzuty
Dominik Szewczyk
Nauczyciel języka angielskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

