1. b
2. d
3. b
4. a
5. c
6. b
Tłumaczenie uzupełnionych fragmentów tekstu:
1. 'experts have come up with a plan to feed the world' - eksperci opracowali plan dostarczenia światu pożywienia
2. 'it does not spell the end of eating meat and dairy products completely' - nie oznacza to całkowitego zaprzestania jedzenia mięsa i nabiału
3. 'which would certainly come as a shock to many people in Europe and North America' - co zdecydowanie wywołałoby szok u wielu mieszkańców Europy i Ameryki Północnej
4. 'increasing overpopulation of the planet means having to produce more and more food' - rosnące przeludnienie planety oznacza potrzebę produkowania coraz większej ilości jedzenia
5. 'Had they been focusing solely on the environmental concerns, they probably would have done' - Gdyby koncentrowali się wyłącznie na kwestiach środowiskowych, prawdopodobnie zrobiliby to
6. 'only time will tell' - tylko czas pokaże
Dominik Szewczyk
Nauczyciel języka angielskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

