Poniżej przedstawiona jest przykładowa odpowiedź do tego zadania. Każdy uczeń może rozwiązać je w inny sposób. Poniższe rozwiązanie traktuj jako wzór, na podstawie którego stworzysz własną odpowiedź.
X: Schools in Poland have changed a lot, don't you think?
(Szkoły w Polsce sporo się zmieniły, nie sądzisz?)
Y: That's true. Now in most schools students don't have to wear uniforms. They can wear whatever they want.
(To prawda. teraz w większości szkół uczniowie nie muszą nosić mundurków. Mogą się ubierać, jak chcą.)
X: It's a very positive change.
(To bardzo pozytywna zmiana.)
Y: It's also not a problem when a student is absent from school.
(Nie jest również problemem, kiedy uczeń jest nieobecny w szkole.)
X: You're right. It's easier to contact your friends and ask them what they they did at school that day, so that you don't fall behind.
(Masz rację. Łatwiej jest skontaktować się ze znajomymi i zapytać co robili w szkole danego dnia, aby nie mieć zaległości.)
Y: The best change, however, it that we don't have to go to school on Saturdays!
(Jednak najlepszą jest to, że nie musimy chodzić do szkoły w soboty!)
X: I completely agree with you.
(Całkowicie się z tobą zgadzam.)
Y: Another thing is that project work is much more common these days than it used to be.
(Kolejną rzeczą jest to, że w dzisiejszych czasach robienie projektów jest znacznie częstsze, niż kiedyś.)
X: These are my favourite types of assignments because I love working in groups.
(To moje ulubione rodzaje zadań, ponieważ uwielbiam pracę w grupach.)
Y: Me too. I also like the fact that we can ask the teacher to give us less homework.
(Ja też. Podoba mi się również to, że możemy poprosić nauczyciela/nauczycielkę, aby zadała mniej pracy domowej.)
X: Sometimes it works.
(Czasem to działa.)
Y: What do you think about note taking?
(Co sądzisz o robieniu notatek?)
X: Well, it's good that we have more books and don't have to write so much during classes.
(Cóż, dobrze, że mamy więcej książek i nie musimy tyle pisać w trakcie zajęć.)
Y: I disagree with it because I memorise better when I take notes.
(Nie zgadzam się z tym, ponieważ ja lepiej zapamiętuję, kiedy robię notatki.)
Y: I see your point of view. What about dictionaries and other reference books? Do you think paper versions were better?
(Rozumiem twój punkt widzenia. A co sądzisz o słownikach i innych materiałach źródłowych? Myślisz, że wersje papierowe były lepsze?)
X: Of course not. We save a lot of time by searching the Internet to find the information we're looking for.
(Oczywiście, że nie. Oszczędzamy dużo czasu, przeszukując Internet, aby znaleźć informacje, których szukamy.)
Agnieszka Nowacka
Nauczycielka języka angielskiego
Zobacz lekcje, które wyjaśnią temat krok po kroku:
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

