1. E
2. D
3. A
4. B
Uzasadnienie odpowiedzi:
1. Zdanie po tej luce podaje, że przy zmrużeniu oczu, jakieś kształty przypominały autorowi zarysy państw na mapie (shapes of different countries), dlatego pasującym wprowadzeniem jest fragment zawierający opis popękanego sufitu - 'I can still see the cracks on the ceiling...' (Wciąż widzę pęknięcia na suficie...)
2. Zdanie przed luką opisuje światło księżyca wpadające przez okno (moonlight used to stream in throught the window), dlatego pasującą kontynuacją jest jego dalszy opis - 'It would touch the books on my desk...' (Dotykało książek na moim biurku...)
3. W zdaniu przed luką, autor zastanawia się, czy jego wspomnienia dzieciństwa nie są trochę wyolbrzymione (I sometimes wonder if my mind has embellished them a little), dlatego pasującą kontynuacją jest nazwiązanie do dwóch poprzednio opisanych wspomnień - 'Perhaps the nights weren't quite as still and moonlit. Perhaps the room was more cramped than snug.' (Być może noce nie były tak spokojne i księżycowe. Być może pokój był bardziej ciasny niż przytulny.)
4. Zdanie przed tą luką podaje, że autor doświadczał w starym domu wielu przygód wraz ze swoimi wyimaginowanymi przyjaciółmi (And the wonderful rambling old house was a source of incredible adventures for me and my friends.), dlatego pasującą kontynuacją jest fragment zawierający przykłady tych przygód - 'We were princes and princesses locked up in an old castle, pirates on the high seas and spacemen battling with atrocious monsters!' (Byliśmy książętami i księżniczkami zamkniętymi w starym zamku, piratami na pełnym morzu i kosmonautami walczącymi z okropnymi potworami!)
Dominik Szewczyk
Nauczyciel języka angielskiego
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

