Czynniki rozwoju ogólnopolskiego języka literackiego:
- Oddziaływanie idei husytyzmu, która nawoływała do zadbania i popularyzowania języków narodowych.
- Na przełomie XIV/XV wieku zaczęły powstawać kazania w języku polskim. Najstarszymi z nich są „Kazania świętokrzyskie".
- Rozpoczęto tłumaczenie wielu dzieł dotyczących liturgii na język polski. Na przykład „Psałterz floriański", czy „Biblia królowej Zofii”.
- Chęć trafienia do szerszego grona odbiorców. Umiejętność rozumienia łaciny dotyczyła jedynie wąskiego grona elit intelektualnych.
- Ujednolicenie zapisu języka polskiego w alfabecie łacińskim przez Jakuba Parkoszowica, który w swoim „Traktacie o ortografii polskiej" zawarł wszelkie zasady języka.
- Częste podróżowanie Polaków za granicę oddziaływało chęcią przetłumaczenia wielu dzieł na język polski.
Paula Rychlicka
Nauczycielka historii
Tutaj pojawi się lista Twoich książek
Zaloguj się i zacznij tworzyć ją już teraz.

